Memory of Nations

Menu
Witnesses
  • Magazine
  • Witnesses
  • About Project
  • Support Us
  • More…
  • Ještě jsme ve válce
  • Příběhy našich sousedů
  • Klub přátel Paměti národa
  • Příběhy 20. století
  • My jsme to nevzdali
  • Běh pro Paměť národa
  • Kolegium Paměti národa
  • Místa Paměti národa
  • Den veteránů
  • E-shop Paměti národa
  • Ceny Paměti národa
  • Workshopy
It's easy to forget. That's why we record and share testimonies that mustn't fade away.
  • Alphabetical index
  • Epics and anniversaries
  • Topics and categories
  • Partners
  • Services
  • e-archive
    Forgotten password?
  • Pieces of the original monument that were used as paving stones in the restored monument
    Pieces of the original monument that were used as paving stones in the restored monument
    Pieces of the original monument that were used as paving stones in the restored monument
    Jana Heinzlová (* 1951)
    photo: Markéta Bernatt-Reszczyńská
    Download image
  • Restored monument to fallen soldiers from Hejnice in the First World War
    Restored monument to fallen soldiers from Hejnice in the First World War
    Restored monument to fallen soldiers from Hejnice in the First World War
    Jana Heinzlová (* 1951)
    photo: Markéta Bernatt-Reszczyńská
    Download image
  • Franciscan Monastery and Church of the Visitation of the Virgin Mary in Hejnice
    Franciscan Monastery and Church of the Visitation of the Virgin Mary in Hejnice
    Franciscan Monastery and Church of the Visitation of the Virgin Mary in Hejnice
    Jana Heinzlová (* 1951)
    photo: Markéta Bernatt-Reszczyńská
    Download image
  • Description at the model of the Perun Hotel in Hejnice Monastery
    Description at the model of the Perun Hotel in Hejnice Monastery
    Description at the model of the Perun Hotel in Hejnice Monastery
    Jana Heinzlová (* 1951)
    photo: Markéta Bernatt-Reszczyńská
    Download image
  • A model of the hotelu Perun in Hejnice monastery
    A model of the hotelu Perun in Hejnice monastery
    A model of the hotelu Perun in Hejnice monastery
    Jana Heinzlová (* 1951)
    photo: Markéta Bernatt-Reszczyńská
    Download image
  • View on Hejnice
    View on Hejnice
    View on Hejnice
    Jana Heinzlová (* 1951)
    photo: Markéta Bernatt-Reszczyńská
    Download image
  • Ahnenpaß mother of the witness - the data in this document had to be compiled on the basis of original documents and everything had to be thoroughly officially verified. The document was issued by the registry office (but could also be verified by the church) and replaced the need to document birth certificates, baptismal certificates and marriage certificates when presented. Inside the Ahnenpaß, fields were filled in regarding the birth, baptism, marriage and death of the owner and his ancestors back to the fifth generation (i.e. to the great-grandparents of the grandparents), namely according to the corresponding documents.
    Ahnenpaß mother of the witness - the data in this document had to be compiled on the basis of original documents and everything had to be thoroughly officially verified. The document was issued by the registry office (but could also be verified by the church) and replaced the need to document birth certificates, baptismal certificates and marriage certificates when presented. Inside the Ahnenpaß, fields were filled in regarding the birth, baptism, marriage and death of the owner and his ancestors back to the fifth generation (i.e. to the great-grandparents of the grandparents), namely according to the corresponding documents.
    Ahnenpaß mother of the witness - the data in this document had to be compiled on the basis of original documents and everything had to be thoroughly officially verified. The document was issued by the registry office (but could also be verified by the church) and replaced the need to document birth certificates, baptismal certificates and marriage certificates when presented. Inside the Ahnenpaß, fields were filled in regarding the birth, baptism, marriage and death of the owner and his ancestors back to the fifth generation (i.e. to the great-grandparents of the grandparents), namely according to the corresponding documents.
    Jana Heinzlová (* 1951)
    photo: archive of the witness
    Download image
  • Ahnenpaß of the mother of the witness - the data in this document had to be compiled on the basis of original documents and everything had to be thoroughly officially verified. The document was issued by the registry office (but could also be verified by the church) and replaced the need to document birth certificates, baptismal certificates and marriage certificates when presented. Inside the Ahnenpaß, fields were filled in regarding the birth, baptism, marriage and death of the owner and his ancestors back to the fifth generation (i.e. to the great-grandparents of the grandparents), namely according to the corresponding documents.
    Ahnenpaß of the mother of the witness - the data in this document had to be compiled on the basis of original documents and everything had to be thoroughly officially verified. The document was issued by the registry office (but could also be verified by the church) and replaced the need to document birth certificates, baptismal certificates and marriage certificates when presented. Inside the Ahnenpaß, fields were filled in regarding the birth, baptism, marriage and death of the owner and his ancestors back to the fifth generation (i.e. to the great-grandparents of the grandparents), namely according to the corresponding documents.
    Ahnenpaß of the mother of the witness - the data in this document had to be compiled on the basis of original documents and everything had to be thoroughly officially verified. The document was issued by the registry office (but could also be verified by the church) and replaced the need to document birth certificates, baptismal certificates and marriage certificates when presented. Inside the Ahnenpaß, fields were filled in regarding the birth, baptism, marriage and death of the owner and his ancestors back to the fifth generation (i.e. to the great-grandparents of the grandparents), namely according to the corresponding documents.
    Jana Heinzlová (* 1951)
    photo: archive of the witness
    Download image
  • School photo - 1st grade Slušovice 1938-1939, Ludmila Hochmanová standing in the top row, second right
    School photo - 1st grade Slušovice 1938-1939, Ludmila Hochmanová standing in the top row, second right
    School photo - 1st grade Slušovice 1938-1939, Ludmila Hochmanová standing in the top row, second right
    Ludmila Hochmanová (* 1932)
    photo: archive of the witness
    Download image
  • Gottwaldov Region Tractor Station - tractor driver Ludmila Hochmanová on the right
    Gottwaldov Region Tractor Station - tractor driver Ludmila Hochmanová on the right
    Gottwaldov Region Tractor Station - tractor driver Ludmila Hochmanová on the right
    Ludmila Hochmanová (* 1932)
    photo: archive of the witness
    Download image
  • Hejnice (Haindorf) in a pre-war photo with the hotel Perun
    Hejnice (Haindorf) in a pre-war photo with the hotel Perun
    Hejnice (Haindorf) in a pre-war photo with the hotel Perun
    Jana Heinzlová (* 1951)
    photo: archive of the witness
    Download image
  • Hejnice (Haindorf) in a pre-war photograph
    Hejnice (Haindorf) in a pre-war photograph
    Hejnice (Haindorf) in a pre-war photograph
    Jana Heinzlová (* 1951)
    photo: archive of the witness
    Download image
  • The Ahnenpaß - that is, a certificate of Aryan origin - was issued in Germany by the Reich Union of Registry Office Officials from 1933 and served as a confirmation of the "Aryan origin" of the owner of this document (in this case, the grandmother of the witness). Proof of "Aryan origin" was prescribed by various laws under National Socialism (Nuremberg Laws, Professional Officials Act and later also the German Officials Act).
    The Ahnenpaß - that is, a certificate of Aryan origin - was issued in Germany by the Reich Union of Registry Office Officials from 1933 and served as a confirmation of the "Aryan origin" of the owner of this document (in this case, the grandmother of the witness). Proof of "Aryan origin" was prescribed by various laws under National Socialism (Nuremberg Laws, Professional Officials Act and later also the German Officials Act).
    The Ahnenpaß - that is, a certificate of Aryan origin - was issued in Germany by the Reich Union of Registry Office Officials from 1933 and served as a confirmation of the "Aryan origin" of the owner of this document (in this case, the grandmother of the witness). Proof of "Aryan origin" was prescribed by various laws under National Socialism (Nuremberg Laws, Professional Officials Act and later also the German Officials Act).
    Jana Heinzlová (* 1951)
    photo: archive of the witness
    Download image
  • Heinrich and Gusta (Augustina) Maturs on the list of unreliable citizens designated for displacement on July 12, 1945
    Heinrich and Gusta (Augustina) Maturs on the list of unreliable citizens designated for displacement on July 12, 1945
    Heinrich and Gusta (Augustina) Maturs on the list of unreliable citizens designated for displacement on July 12, 1945
    Jana Heinzlová (* 1951)
    photo: Smědava – Jizerka publication
    Download image
  • The Ahnenpaß was issued in Germany from 1933 by the Reich Association of Registry Office Officials and served as a confirmation of "Aryan origin"
    The Ahnenpaß was issued in Germany from 1933 by the Reich Association of Registry Office Officials and served as a confirmation of "Aryan origin"
    The Ahnenpaß was issued in Germany from 1933 by the Reich Association of Registry Office Officials and served as a confirmation of "Aryan origin"
    Jana Heinzlová (* 1951)
    photo: archive of the witness
    Download image
  • Map of the settlement Jizerka from the publication Jizerka – Smědava by Roman Karpaš
    Map of the settlement Jizerka from the publication Jizerka – Smědava by Roman Karpaš
    Map of the settlement Jizerka from the publication Jizerka – Smědava by Roman Karpaš
    Jana Heinzlová (* 1951)
    photo: Smědava – Jizerka publication
    Download image
  • View of the Jizerka from today's Pešákovna, where the grandparents of the witness lived
    View of the Jizerka from today's Pešákovna, where the grandparents of the witness lived
    View of the Jizerka from today's Pešákovna, where the grandparents of the witness lived
    Jana Heinzlová (* 1951)
    photo: Markéta Bernatt-Reszczyńská
    Download image
  • Augustina and Heinrich Matur
    Augustina and Heinrich Matur
    Augustina and Heinrich Matur
    Jana Heinzlová (* 1951)
    photo: archive of the witness
    Download image
  • Settlement Jizerka (Klein Iser) in the pre-war postcard
    Settlement Jizerka (Klein Iser) in the pre-war postcard
    Settlement Jizerka (Klein Iser) in the pre-war postcard
    Jana Heinzlová (* 1951)
    photo: archive of the witness
    Download image
  • Ahnenpaß – foreword
    Ahnenpaß – foreword
    Ahnenpaß – foreword
    Jana Heinzlová (* 1951)
    photo: archive of the witness
    Download image
  • Ahnenpaß of the mother of the witness
    Ahnenpaß of the mother of the witness
    Ahnenpaß of the mother of the witness
    Jana Heinzlová (* 1951)
    photo: archive of the witness
    Download image
  • Grandfather's sisters, from the left Anna (died in the NSR, left Czech with the American army), Emilie, Marie, Hedvika, Marta (left Germany)
    Grandfather's sisters, from the left Anna (died in the NSR, left Czech with the American army), Emilie, Marie, Hedvika, Marta (left Germany)
    Grandfather's sisters, from the left Anna (died in the NSR, left Czech with the American army), Emilie, Marie, Hedvika, Marta (left Germany)
    Jana Heinzlová (* 1951)
    photo: archive of the witness
    Download image
  • Josef Matura, grandfather's brother, the second from the right in the bottom row, did not go for the displacement, he had to join the Technical auxiliary battalions
    Josef Matura, grandfather's brother, the second from the right in the bottom row, did not go for the displacement, he had to join the Technical auxiliary battalions
    Josef Matura, grandfather's brother, the second from the right in the bottom row, did not go for the displacement, he had to join the Technical auxiliary battalions
    Jana Heinzlová (* 1951)
    photo: archive of the witness
    Download image
  • A funeral card of her great-grandfather, the Czech anthem was played at his funeral in Libverda
    A funeral card of her great-grandfather, the Czech anthem was played at his funeral in Libverda
    A funeral card of her great-grandfather, the Czech anthem was played at his funeral in Libverda
    Jana Heinzlová (* 1951)
    photo: archive of the witness
    Download image
  • Grandfather's brother Josef Matura (in the middle) at the Technical auxiliary battalion
    Grandfather's brother Josef Matura (in the middle) at the Technical auxiliary battalion
    Grandfather's brother Josef Matura (in the middle) at the Technical auxiliary battalion
    Jana Heinzlová (* 1951)
    photo: archive of the witness
    Download image
  • Previous page ‹ Previous
  • First page 1
  • …
  • Page 4357
  • Page 4358
  • Page 4359
  • Current page 4360
  • Page 4361
  • Page 4362
  • Page 4363
  • …
  • Last page 6094
  • Next page Next ›
 
Tichá hrdinství

Search Resources

  • All

    (236363)
  • Institutions

    (118)
  • Witnesses

    (11673)
  • Photos

    (152341)
  • Clips

    (45268)
  • Links

    (26963)
  • Articles

Statistics
20785 Witnesses the Database
11702 Witness Stories
21383 Registered Researchers
173710 Photos
69100 Clips
Memory of Nations
Archive
Magazine
About project
Support us
e-archive
Founding institutions
Follow us
Facebook
Twitter
Youtube
Instagram
Memory of Nations
USTR

Mapa stránek

© 2008-2025 Memory of Nations

Správu a provoz webu zajišťuje společnost Macron Software.